Una biblioteca wilsoniana
Julieta Lionetti


“Si crees que sabes qué demonios sucede alrededor, seguro que tienes una empanada mental.”

Así versa una tarjeta que siempre está a la vista en la mesa de trabajo de Robert Anton Wilson, el autor de La Tierra trema.

Pero no hay que dar todo por perdido: Bob tiene una biblioteca que recomendar a quienes quieran, como mínimo, tener una conversación que suene interesante sobre el siglo XXI. Confiesa que no son los mejores libros, ni siquiera sus favoritos (aunque dudamos de que diga la verdad con los Cantos de Ezra Pound, del que sospechamos es un favorito), pero hay que masticarlos y digerirlos para, al menos, empezar a dudar de todo desde la inteligencia.

Aquí va la lista, aunque muchos no están disponibles en castellano:

The Mass Psychology of Fascism, Wilhelm Reich

Ulises, James Joyce (recomendamos la edición de Lumen, Barcelona, 2000)

Finnegans Wake, James Joyce (también en la edición de Lumen)

Cantares completos, Ezra Pound (a pesar de la torpe traducción del título, la edición de Cátedra es una buena introducción para quienes no pueden leer The Cantos en inglés sin un apoyo, ya que se trata de una edición bilingüe).

Machine Art, Ezra Pound (no hemos encontrado vestigios de esta edición ni en castellano ni en su idioma original).

Selected Prose, Ezra Pound (hay varias ediciones. Consultar en Amazon.com).

El fantasma de Harlot, Norman Mailer (editado originalmente por Plaza & Janés).

Desciende, Moisés, William Faulkner (hubo una edición de Cátedra que tal vez siga estando disponible, aunque es del año 1990).

El alfabeto contra la Diosa, Leonard Shlain (en Debate, 2000).

La sociedad abierta y sus enemigos, Karl Popper (en Paidós, 1994).

Analectas, Confucio (según Wilson, la única traducción que vale la pena es la de Ezra Pound. Para quienes no pueden acceder a ella, hay varias ediciones en castellano).

El anticristo, Friedrich Nietzsche (recomendamos la traducción de Andrés Sánchez Pascual, en Alianza Editorial).

Chaos and Cyberculture, Timothy Leary (no hay traducción castellana).

Critical Path, R. Buckminster Fuller (no hay traducción castellana).

Instead of a Book, Benjamin Tucker (no hay traducción y la edición original está agotada, aunque puede conseguirse a través de Amazon y sus “rare book dealers�?).

Digital McLuhan, Paul Levinson (no hay traducción castellana. Editado por Routledge, Londres. Edición disponible en cualquier librería on-line).

The Natural Economic Order, Silvio Gesell (No hay traducción. En el momento de escribir estas líneas quedaban dos ejemplares de 1934 en “rare book dealers�? de Amazon.com).

Progress and Poverty, Henry George (No hay traducción. Hay algunos ejemplares disponibles a través de los “rare books dealers�? de Amazon.com).

Saharasia, James DeMeo (www.orgonelab.org)

Science and Sanity, Alfred Korzybski (www.general-semantics.org)

(Próxima entrega: La tierra trema y los Cantos malatestianos. Pistas, préstamos, visiones, homenajes, códigos y obsesiones compartidas.)

Descargar: Crónicas históricas de los Illuminati (PDF, 410 Kb)


Comentarios

Enviar comentario

Si desea comentar este artículo, puede hacerlo con el siguiente formulario. Tenga presente que cada comentario debe ser validado por la editorial antes de aparecer en la página, por lo que no espere verlo publicado de inmediato.

Gracias por su participación.

Nombre: Recordar
Comentario:
   

Poliedro Editorial, Via Laietana, 6, entlo. 3ª, 08003 Barcelona

copyright © 2005-2006 Poliedro - Todos los derechos reservados.

Distribuidores | Información legal | Cómo comprar |

 

 

Portada | Catálogo | Cuaderno | Contactar

 

Construido con XHTML y CSS,

los estándares de la web.

 

Diseñado y realizado por Xenoid.